当前位置:全球化工设备网 > 资讯 > 市场评述 > 正文

中国11月西非原油进口量或将创下两年多来新高

作者: 2016年11月03日 来源: 浏览量:
字号:T | T
据海外媒体10月31日北京报道,根据路透社周一对运输装置和贸易商进行的一次调查,由于中国炼油企业竞相增加库存以及弥补国内不断下降的石油产量,中国11月份西非原油的装载量有望达到其过去两年多来的最高水平。  

  据海外媒体10月31日北京报道,根据路透社周一对运输装置和贸易商进行的一次调查,由于中国炼油企业竞相增加库存以及弥补国内不断下降的石油产量,中国11月份西非原油的装载量有望达到其过去两年多来的最高水平。

  路透社周一的调查结果显示,中国11月份西非原油的日装载量有望达到120万桶,其中大部分是安哥拉原油,这将是2014年9月以来的最高西非原油日进口量。12月份的预订量预计也同样强劲。

Aspects能源公司亚洲分析师米哈尔?梅丹说,中国国内产量不断下降以及战略储备继续生成对原油的需求。中国炼油企业在9月底结束大修以后以及中国新年来临前也增加了开工率。

梅丹说,为了确保中国政府在2017年更新他们的进口配额,中国的独立炼油企业也热衷于在今年年底前进口更多的原油。

李峻 编译

 

原文如下:

China Gobbles up Angolan Oil in Rush to Year End

WENews.com/October 31, 2016/Beijing

Chinas loadings of West African crude are set to hit their highest in more than two years in November as the nations refineries race to stock up and offset falling domestic oil production, according to a Reuters survey of shipping fixtures and traders.

Chinas November West African crude oil loadings, the bulk of it Angolan, are on track to reach 1.2 million barrels per day (bpd), the highest since September 2014, the survey showed on Monday. December bookings are already expected to be similarly strong.

Domestic production declines and stockpiling continue to generate demand for crude, said Michal Meidan, Asia analyst with Energy Aspects. Chinese refiners are also raising runs after the end of heavy maintenance which ended in September and ahead of the Chinese New Year.

Meidan said independent refineries, known as teapots, are keen to import before the end of the year to ensure the government renews its import quotas in 2017.

全球化工设备网(http://www.chemsb.com )友情提醒,转载请务必注明来源:全球化工设备网!违者必究.

标签:

分享到:
免责声明:1、本文系本网编辑转载或者作者自行发布,本网发布文章的目的在于传递更多信息给访问者,并不代表本网赞同其观点,同时本网亦不对文章内容的真实性负责。
2、如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间作出适当处理!有关作品版权事宜请联系:+86-571-88970062