据今日油价网站3月27日消息 布伦特原油周五下午下跌4%,至27.50美元/桶。美国原油价格下跌5%,至21.47美元/桶。
随着疫情肆虐打击全球经济,油价有望连续第五周下跌。
遏制措施导致需求下滑,供应链严重中断,石油需求大幅下降。
近三周前,沙特在与俄罗斯就稳定物价的谈判破裂后发动的价格战使油价跌至17年来的最低水平。1月初,布伦特原油价格在65美元/桶左右。
盈丰财资市场分析师David Madden说:“最近几天有很多传言称,未来几个月石油需求将受到严重打击,因此经销商正在倾销。”
“沙特阿拉伯和俄罗斯之间激烈的价格战也在严重影响石油市场。”
Oanda高级市场分析师Edward Moya表示,原油库存不足是一个问题。如果各国没有地方储存沙特阿拉伯在价格战期间生产的石油,能源价格可能进一步下跌。
Moya 说:“由于生产商将开始耗尽库存原油,市场似乎将出现混乱。世界上大约四分之三的储存设施已经满负荷。”
“如果沙特和俄罗斯下个月继续释放创纪录的石油供应,能源市场将不得不为油价再次暴跌做好准备。”
国际能源机构(IEA)负责人比罗尔昨日表示,随着全球30亿人陷入封锁,油价可能下跌20%。
比罗尔说:“人们预计,基于过去的记录,沙特阿拉伯将为全球石油市场的稳定提供建设性支持。”
王磊 摘译自 今日油价
原文如下:
Oil Prices Could Fall Another 20%
Brent crude was down four percent Friday afternoon at $27.50 per barrel. US crude was five percent lower at $21.47 per barrel.
Prices were on track for their fifth weekly drop in a row as coronavirus ravages economies around the world.
Containment measures have caused demand to slump and supply chains to be severely disrupted, dramatically lowering demand for oil.
The price war launched by Saudi Arabia almost three weeks ago after talks with Russia over price stabilisation broke down has sent prices to their lowest level in 17 years. The Brent crude price was around $65 per barrel at the start of January.
“In recent days there has been a lot of chatter that demand for oil is going to be hit severely in the months ahead, hence by dealers are dumping the energy,” said David Madden, market analyst at CMC Markets.
“The bitter price-war between Saudi Arabia and Russia is hurting oil too.”
Edward Moya, senior market analyst at Oanda, said the lack of storage for crude oil was a problem. Energy prices could tumble further if countries do not have anywhere to store the oil Saudi Arabia is producing during its price war.
“It seems market dislocations will happen as producers will start running out of room store crude. Roughly three-fourths of the world storage facilities are already full,” Moya said.
“If the Saudis and Russians follow through with the unleashing of record oil supply next month, energy markets will have to brace for another plunge in oil prices.”
Faith Birol, head of the International Energy Agency, yesterday said oil prices could fall by 20 percent with 3bn people around the world on lockdown.
“One would expect that Saudi Arabia will provide a constructive support to the stabilisation of the global oil markets based on their past record,” Birol said.
标签:油价
相关资讯