据能源之声网站5月11日报道 能源世界被许多矛盾撕裂,这些矛盾使得气候变化推动的向低碳世界的过渡变得困难。
由于疫情抑制了能源需求,加上油价战如此恶性,美国生产商一度花重金处理库存,形势变得更加复杂。
4月20日,5月份交割的WTI基准美国原油价格暴跌至-40美元。同一天,也有报道称,超过10万个清洁能源工作岗位在美国蒸发。
在危机发生之前,威胁破坏能源转型的复杂性包括:
?为所有人提供能源的承诺,以及将近10亿人仍然无法获得电力的事实。
?最新证据显示,全球温室气体排放量需要进一步快速削减,数据显示,2018年与能源相关的排放量创下历史新高。
?对快速、可再生能源驱动的能源转型的期望,以及当今能源系统对矿物燃料的依赖仍然居高不下的现实。
?供应充足的石油市场本应平静,对地缘政治紧张局势和不确定因素仍挥之不去的不安。
王磊 摘译自 能源之声
原文如下:
Big Oil and the energy transition
The energy world is riven by many contradictions that are making the climate change-driven transition to a low-carbon world difficult.
The situation has become more complex due to the Covid-19 pandemic depressing energy demand and an oil price war so vicious that, at one point, US producers were paying traders to cart surplus production away.
On April 20, WTI benchmark US crude for May delivery plummeted to minus $40. That same day, it was also reported that more than 100,000 clean energy jobs had evaporated in the US.
Prior to the crisis, complexities threatening to undermine the energy transition included the gaps between:
? The promise of energy for all and the fact that almost one billion people still do not have access to electricity.
? The latest evidence highlighting the need for ever more rapid cuts in global greenhouse gas emissions and the data showing that energy-related emissions hit another historic high in 2018.
? The expectations of fast, renewables-driven energy transitions and the reality of today’s energy systems in which reliance on fossil fuels remains stubbornly high.
? The supposed calm in well-supplied oil markets and the lingering unease over geopolitical tensions and uncertainties.
相关资讯